You are here : 留学をお考えの方 > 大学院課程出願に必要な書類

大学院課程出願に必要な書類

リーズ大学への出願は、 出願窓口であるbeo(ビーイーオー)でサポートしています。資料の請求・出願書類の収集や、 出願に関するお問い合わせなど、リーズ大学出願窓口(beo)へご連絡ください。

 

大学院課程(Postgraduate Studies)

  • 大学院願書
    - 修士課程  TP Application Form.pdf(474.8KB)
    - MBA  MBA.pdf(282.2KB)
    - Research Degree願書  RP Application Form.pdf(291.5KB)
  • 英語能力証明書(IELTS/TOEFL)
  • 最終学歴の成績証明書
  • 最終学歴の卒業証明書
  • 職務経歴書
    MBAなど、ビジネス・TESOLなど、職務経験が問われる分野を専攻する場合には提出が求められます。
  • GMAT
    MBAへの出願には提出が必要です(詳しくはこちら
  • 推薦状2通- 推薦状フォーマット  TP Reference Form.pdf(50.7KB)
  • パーソナル・ステートメント(自己推薦文)
  • リサーチ・プロポーザル(研究計画書)
    MPhil / PhDなどのリサーチ・プログラムへの申込者のみ必要です。

※修士課程への出願については、こちらもご参照ください
 guide-to-applying.pdf(88.1KB)

 

出願時に注意が必要なコース/学科

■ School of Education

下記のApplication Checklistをご参照ください。

 

■ The Nuffield Centre for International Health and Development

大学学部課程の成績証明書と卒業証明書の他に、高等学校での成績証明書と卒業証明書も提出が求められます。
下記「Nuffield Centre Supplementary Information Sheet」を記入し、提出します。

 

■ MBA

英国の大学を卒業していない方は、GMATの提出が求められます。 最低600点必要です。 

書類選考の後、インタビューに呼ばれます。(電話か対面)

 

■ Centre for Translation Studies

全てのコースへの出願に、翻訳課題の提出が必要です。

「英語→日本語」翻訳のクラスのみ履修を希望する方はEnglish to Japaneseの課題のみ、「日本語→英語」翻訳のクラスも履修したい方は、Japanese to Englishの課題も提出してください。

●通訳コースへの出願は、書類選考の後、インタビューに呼ばれます。(電話または対面)

●会議通訳のコースへは、MA Translation Studies and InterpretingからのProgressionのみの入学となり、直接出願はできません。詳しくは、通訳コースのページをご参照ください。

 

■ School of Fine Art, History of Art & Cultural Studies

英語で関連分野に関するエッセイの提出やインタビューに呼ばれる可能性があります。


その他のコースへの出願について、詳しくはこちらからお問合せください。

▲ページトップへ

サイト内検索 powered by Google